No exact translation found for international relations

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Sr. Juan Carluccio, Economist, Economic and International Relations Unit, Nestlé
    السيد خوان كارلوشيو، خبير اقتصادي، وحدة الاقتصاد والعلاقات الدولية، شركة نستليه
  • Sra. Susan Crowley, Senior Director, International Organizations Relations, Merck
    السيدة سوزان كراولي، كبير المديرين، العلاقات مع المنظمات الدولية، شركة ميرك
  • Obras pendientes de publicación: “International relations and the beginning of the third millennium” y “Africa and the law of the sea”.
    - العلاقات الدولية وبداية الألفية الثالثة.
  • Antes de dar la palabra a los miembros del Consejo, es para mí un placer señalar que se encuentra entre nosotros un buen grupo de estudiantes de la John C. Whitehead School of Diplomacy and International Relations.
    وقبل أن أعطى الكلمة لأعضاء المجلس، يسعدني أن أعلن أنه موجود معنا اليوم مجموعة من الطلاب الممتازين من كلية جون سي وايتهيد للدبلوماسية والعلاقات الدولية.
  • Para una descripción detallada del principio de cooperación según se codifica en la Declaración, véase: V. S. Mani, Basic Principles of Modern International Law (Nueva Delhi: Lancer Books, 1993), págs. 168 a 199; y Bogdan Babović, “The duty of States to cooperate with one another in accordance with the Charter”, en Milan Šahović, Principles of International Law Concerning Friendly Relations and Cooperation (Dobbs Ferry, Nueva York: Oceana Publications, 1972), págs.
    ويمكن أن تشمل الأخطار الظروف الكامنة التي قد تمثّل تهديدات مستقبلية ذات مصادر مختلفة: طبيعية (جيولوجية ومتعلقة بالأرصاد الجوية المائية وبيولوجية) أو ناتجة عن الأنشطة البشرية (التدهور البيئي والأخطار التكنولوجية) “Living with Risk: A global review of disaster reduction initiatives”, UN/ISDR, 2004, vol.
  • Como en años anteriores, se han facilitado fondos para financiar tres actividades en el marco del programa de becas, a saber: el programa de becas en derecho internacional de las Naciones Unidas y el UNITAR, de seis semanas de duración, ofrecido en cooperación con la Oficina de Asuntos Jurídicos de la Secretaría en Nueva York; el programa de becas en la administración pública internacional, de siete meses de duración, realizado en cooperación con la Agence intergouvernamentale de la francophonie, la École nationale d'administration, el Institut des relations internationales du Cameroun y el Centre international d'études pédagogiques (CIEP) de Sèvres; y el programa de becas en gestión de asuntos internacionales: creación de alianzas para la seguridad humana y el desarrollo, ejecutado en cooperación con el Gobierno del Japón.
    وكما كان الحال في السنوات السابقة، فقد أتيحت الأموال لتمويل ثلاثة أنشطة زمالات، وهي برنامج الزمالات المشترك بين الأمم المتحدة/اليونيتار في مجال القانون الدولي الذي مدته ستة أسابيع، ويُقدم بالتعاون مع مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة بنيويورك؛ وبرنامج زمالات في مجال الخدمة المدنية الدولية، مدته سبعة أشهر، ويجري بالتعاون مع الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية، والمدرسة الوطنية للإدارة، ومعهد الكاميرون للعلاقات الدولية، ومركز سيفر الدولي للدراسات التربوية ((CIEP؛ وبرنامج زمالات في مجال إدارة الشؤون الدولية: إقامة الشراكات من أجل أمن الإنسان والتنمية ويجري بالتعاون مع حكومة اليابان.